( A )
u
yach xux
u yach ek
u yach kab
u yach a’kach
ti’ u pik ju’un in puksi’k’ale’
ti´u k’ajlay in alab olale’
u xítil xik’bal dzunu’unech
u xítil k’uk’um k’uk’umech
u x’itil k’ay x k’ok’ech
suku’un Cecilio Chi’
u
dza’ay kitam
u mo’ol bálam
u koj koot
ti’ u jak’ lajil ju’un k- ch’i’ibale’
u kilímbal chaakech
u kilbal lu’umech
u lakam ba’te’elech
u chimal kájech
su ku’un Cecilio Chi’
suku’un
ua’lakbalén aktán ta muknal
talen in k’atech tak uaye’
a dza u sipit ólal ten
u tial in tzikbal ta uétel
u tial in kántech kanbe’n
u ba’te’el u kuxtalil tak u kímil k-lak’o’ob
bey in kásik in kántech
(
A )
aguijón
de avispa
aguijón de gran avispa
aguijón de abeja
aguijón de tábano
en el libro de mi corazón
en la memoria de mi esperanza
eres el vuelo flor del colibrí
eres el plumaje flor del quetzal
eres el canto flor del ruiseñor
Cecilio Chi’ Hermano
colmillo
de pecarí
garra de jaguar
pico de águila
en el memorial de nuestro linaje
eres trueno de la lluvia
eres temblor de la tierra
eres estandarte de la guerra
eres escudo del pueblo
Cecilio Chi’ Hermano
Hermano
estoy de pie frente a tu sepulcro
vine hasta aquí a pedirte
me des permiso
para conversar contigo
para narrarte historias importantes
las batallas de la vida hasta la muerte de hermanos nuestros
así comienzo mi narración para ti
|