Calkiní, 22 de agosto de 2019
 
El Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas realiza su Feria Intercultural
 
 

En la tarde/noche del sábado 17 de agosto, el Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI), antes CDI e INI, llevó a cabo su Feria Intercultural Indígena en la plaza principal de esta ciudad.

En el evento, con motivo de la celebración del Día Internacional de los Pueblos Indígenas (9 de agosto), estuvieron Rubí Estrada Osalde y Lorenzo Blanqueto Córdova, regidora y síndico del Ayuntamiento de Calkiní.

 
 

También: Nehemías Chi Canché, representante del INPI en el estado de Campeche; Luis Francisco Berlín, del Centro Coordinador del mismo instituto en Calkiní; y, entre otros invitados: José Domingo Uc Chi, presidente del patronato de la Casa de Conocimientos Mayas de Campeche; y Carlos Suárez Arcila, presidente de la asociación civil U Puuk' Sik' Al Ah' Canul.

Las actividades iniciaron con la visita de los funcionarios al kiosco del que conocemos como parque "Hidalgo", donde varias pintoras aficionadas, originarias de Bécal, expusieron algunos de sus cuadros.

En la ex plaza cívica, se realizó una ceremonia tradicional maya, a cargo de María Candelaria Pech, y que consistió en la invocación al aire para la tranquilidad del pueblo; entrega del sakab al aire; se ensalmó a tres personas; y se repartió sakab a un sinnúmero de asistentes.

El listón inaugural fue cortado en la entrada de la exhibición y venta de artesanías, cuyos puestos recorrieron las autoridades e invitados, mientras una charanga alegraba el momento con música tradicional maya.

 
 

En la explanada que se utiliza para presentaciones culturales, Estrada Osalde y Chi Canché hicieron uso del micrófono para dirigirse al público.

En el programa del festival se enlistó la participación de promotores y artistas de la región:

Gumercindo Tun Ku, con un texto popular en lengua maya y en castellano; un grupo de trova en lengua maya, proveniente del municipio de Hecelchakán; poesía en lengua q'eqchi'; grupo de marimba, con descripción del nombre de las melodías y el traje tradicional kanjobal.

Además: el grupo infantil jaranero "Jarana de mi pueblo" de Tenabo, amenizando sus bailes con una reseña de la Vaquería; descripción, en lengua maya y español, del traje típico (terno maya yucateco), por José Domingo Uc Chi; grupo de música prehispánica, a cargo de Luis Pool Balam; y palabras de agradecimiento en lengua maya y español, a cargo de Herlinda Chi Kantún, del INPI Calkiní.

 
 
 
Fotos: Santiago Canto Sosa